拉丁文將不再被規定用于描述新發(fā)現植物
今年7月在澳大利亞墨爾本召開(kāi)的國際植物學(xué)大會(huì )作出了一項重要決策:從2012年1月1日起,植物學(xué)家將不必再被要求用拉丁文來(lái)對新發(fā)現的植物物種進(jìn)行描述。隨著(zhù)這一天的臨近,不少專(zhuān)家眼下都對此充滿(mǎn)了期待,因為這一決策一旦正式實(shí)施,將十分有助于瀕危物種的拯救工作。
植物學(xué)家以往在發(fā)現一種新植物之后,必須采用拉丁文來(lái)對其進(jìn)行“命名”和“描述”,而不得使用本國語(yǔ)言。根據國際植物園保護聯(lián)盟的統計數據,地球上現有的約40萬(wàn)種已知植物,均采取了這種方式加以記錄。不過(guò),從2012年1月1日起,這一情況將得到部分改變:拉丁文不再是新發(fā)現植物“描述”環(huán)節的唯一語(yǔ)言,但“命名”環(huán)節仍保留以往規則。據了解,國際植物學(xué)大會(huì )之所以做出這個(gè)決策,主要是為了從長(cháng)遠角度對地球上的植物進(jìn)行保護。由于目前全球氣候變化和森林濫砍濫伐的情況持續加劇,很多物種也許尚未被發(fā)現就已經(jīng)滅絕了。而新決策讓植物學(xué)家得以擺脫語(yǔ)法復雜且寫(xiě)起來(lái)耗時(shí)無(wú)比的拉丁文,從而大大縮短了新發(fā)現植物的記錄過(guò)程,這無(wú)疑能夠為植物學(xué)家提供更多時(shí)間來(lái)探索其它新植物。此外,這一決策還有望給未來(lái)的醫學(xué)領(lǐng)域帶來(lái)新希望。眾所周知,植物是藥物研發(fā)的重要材料之一,也許在那些尚未被發(fā)現的植物中,正存在治愈部分不治之癥的良藥。
編輯:gloria
相關(guān)閱讀
華南晚泥盆世地層發(fā)現新植物
種子植物起源于泥盆紀晚期并出現首次重大輻射演化,歷經(jīng)漫長(cháng)的地質(zhì)時(shí)期,現成為陸地植被的優(yōu)勢類(lèi)群。種子的起源與演化是學(xué)術(shù)界普遍關(guān)注的重要科學(xué)問(wèn)題之一。【詳細】