国产精品可乐视频_生物多樣性公約-國際公約-中國風(fēng)景園林網(wǎng)-中國風(fēng)景園林領(lǐng)先綜合門(mén)戶(hù)
生物多樣性公約
[日期:2007-03-30]  來(lái)源:生物多樣性公約  作者:   發(fā)表評論(0)打印



 。ǎ保梗梗材辏对拢等沼営诶锛s熱內盧,本公約于1993年12月29日生效。
  中華人民共和國政府總理于1992年6月11日簽署本公約;
  我于1993年1月5日交存了批準書(shū),公約于1993年12月29日對我生效。)

  序 言

  締約國,

  意識到生物多樣性的內在價(jià)值,和生物多樣性及其組成部分的生態(tài)、遺傳、社會(huì )、經(jīng)濟、科學(xué)、教育、文化、娛樂(lè )和美學(xué)價(jià)值,

  還意識到生物多樣性對進(jìn)化和保持生物圈的生命維持系統的重要性,

  確認生物多樣性的保護是全人類(lèi)的共同關(guān)切事項,

  重申各國對它自己的生物資源擁有主權權利,

  也重申各國有責任保護它自己的生物多樣性并以可持久的方式使用它自己的生物資源,

  關(guān)切一些人類(lèi)活動(dòng)正在導致生物多樣性的嚴重減少,

  意識到普遍缺乏關(guān)于生物多樣性的資料和知識,亟需開(kāi)發(fā)科學(xué)、技術(shù)和機構能力,從而提供基本理解,據以策劃與執行適當措施,

  注意到預測、預防和從根源上消除導致生物多樣性嚴重減少或喪失的原因,至為重要,

  并注意到生物多樣性遭受?chē)乐販p少或損失的威脅時(shí),不應以缺乏充分的科學(xué)定論為理由,而推遲采取旨在避免或盡量減輕此種威脅的措施,

  注意到保護生物多樣性的基本要求,是就地保護生態(tài)系統和自然生境,維持恢復物種在其自然環(huán)境中有生存力的群體,

  并注意到移地措施,最好在原產(chǎn)國內實(shí)行,也可發(fā)揮重要作用;

  認識到許多體現傳統生活方式的土著(zhù)和地方社區同生物資源有著(zhù)密切和傳統的依存關(guān)系,應公平分享從利用與保護生物資源及持久使用其組成部分有關(guān)的傳統知識、創(chuàng )新和作法而產(chǎn)生的惠益,

  并認識到婦女在保護和持久使用生物多樣性中發(fā)揮的極其重要作用,并確認婦女必須充分參與保護生物多樣性的各級政策的制訂和執行,

  強調為了生物多樣性的保護及其組成部分的持久使用,促進(jìn)國家、政府間組織和非政府部門(mén)之間的國際、區域和全球性合作的重要性和必要性,

  承認提供新的和額外的資金和適當取得有關(guān)的技術(shù),可對全世界處理生物多樣性喪失問(wèn)題的能力產(chǎn)生重大影響,

  進(jìn)一步承認有必要訂立特別規定,以滿(mǎn)足發(fā)展中國家的需要,包括提供新的和額外的資金和適當取得有關(guān)的技術(shù),

  注意到最不發(fā)達國家和小島嶼國家這方面的特殊情況,

  承認有必要大量投資以保護生物多樣性,而且這些投資可望產(chǎn)生廣泛的環(huán)境、經(jīng)濟和社會(huì )惠益,

  認識到經(jīng)濟和社會(huì )發(fā)展以及根除貧困是發(fā)展中國家第一和壓倒一切的優(yōu)先事務(wù),

  意識到保護和持久使用生物多樣性對滿(mǎn)足世界日益增加的人口的糧食、健康和其他需求至為重要,而為此目的取得和分享遺傳資源和遺傳技術(shù)是必不可少的,

  注意到保護和持久使用生物多樣性終必增強國家間的友好關(guān)系,并有助于實(shí)現人類(lèi)和平;

  期望加強和補充現有保護生物多樣性和持久使用其組成部分的各項國際安排;并 決心為今世后代的利益,保護和持久使用生物多樣性,

  茲協(xié)議如下:

  第一條 目 標

  本公約的目標是按照本公約有關(guān)條款從事保護生物多樣性、持久使用其組成部分以及公平合理分享由利用遺傳資源而產(chǎn)生的惠益;實(shí)現手段包括遺傳資源的適當取得及有關(guān)技術(shù)的適當轉讓?zhuān)桀櫦皩@些資源和技術(shù)的一切權利,以及提供適當資金。

  第二條 用 語(yǔ)

  為本公約的目的:

  “生物多樣性”是指所有來(lái)源的形形色色生物體,這些來(lái)源除其他外包括陸地、海洋和其他水生生態(tài)系統及其所構成的生態(tài)綜合體;這包括物種內部、物種之間和生態(tài)系統的多樣性。

  “生物資源”是指對人類(lèi)具有實(shí)際或潛在用途或價(jià)值的遺傳資源、生物體或其部分、生物群體、或生態(tài)系統中任何其他生物組成部分。

  “生物技術(shù)”是指使用生物系統、生物體或其衍生物的任何技術(shù)應用,以制作或改變產(chǎn)品或過(guò)程以供特定用途。

  “遺傳資源的原產(chǎn)國”是指擁有處于原產(chǎn)境地的遺傳資源的國家。

  “提供遺傳資源的國家”是指供應遺傳資源的國家,此種遺傳資源可能是取自原地來(lái)源,包括野生物種和馴化物種的群體,或取自移地保護來(lái)源,不論是否原產(chǎn)于該國。

  “馴化或培殖物種”是指人類(lèi)為滿(mǎn)足自身需要而影響了其演化進(jìn)程的物種。

  “生態(tài)系統”是指植物、動(dòng)物和微生物群落和它們的無(wú)生命環(huán)境作為一個(gè)生態(tài)單位交互作用形成的一個(gè)動(dòng)態(tài)復合體。

  “移地保護”是指將生物多樣性的組成部分移到它們的自然環(huán)境之外進(jìn)行保護。

  “遺傳材料”是指來(lái)自植物、動(dòng)物、微生物或其他來(lái)源的任何含有遺傳功能單位的材料。

  “遺傳資源”是指具有實(shí)際或潛在價(jià)值的遺傳材料。

  “生境”是指生物體或生物群體自然分布的地方或地點(diǎn)。

  “原地條件”是指遺傳資源生存于生態(tài)系統和自然生境之內的條件;對于馴化或培殖的物種而言,其環(huán)境是指它們在其中發(fā)展出其明顯特性的環(huán)境。

  “就地保護”是指保護生態(tài)系統和自然生境以及維持和恢復物種在其自然環(huán)境中有生存力的群體;對于馴化和培殖物種而言,其環(huán)境是指它們在其中發(fā)展出其明顯特性的環(huán)境。

  “保護區”是指一個(gè)劃定地理界限、為達到特定保護目標而指定或實(shí)行管制和管理的地區。

  “區域經(jīng)濟一體化組織”是指由某一區域的一些主權國家組成的組織,其成員國已將處理本公約范圍內的事務(wù)的權力付托它并已按照其內部程序獲得正式授權,可以簽署、批準、接受、核準或加入本公約。

  “持久使用”是指使用生物多樣性組成部分的方式和速度不會(huì )導致生物多樣性的長(cháng)期衰落,從而保持其滿(mǎn)足今世后代的需要和期望的潛力。

  “技術(shù)”包括生物技術(shù)。

  第三條 原 則

  依照聯(lián)合國憲章和國際法原則,各國具有按照其環(huán)境政策開(kāi)發(fā)其資源的主權權利,同時(shí)亦負有責任,確保在它管轄或控制范圍內的活動(dòng),不致對其他國家的環(huán)境或國家管轄范圍以外地區的環(huán)境造成損害。

  第四條 管轄范圍

  以不妨礙其他國家權利為限,除非本公約另有明文規定,本公約規定應按下列情形對每一締約國適用:

 。ǎ幔┥锒鄻有越M成部分位于該國管轄范圍的地區內;

 。ǎ猓┰谠搰茌牷蚩刂葡麻_(kāi)展的過(guò)程和活動(dòng),不論其影響發(fā)生在何處,此種過(guò)程和活動(dòng)可位于該國管轄區內也可在國家管轄區外。

  第五條 合 作

  每一締約國應盡可能并酌情直接與其他締約國或酌情通過(guò)有關(guān)國際組織為保護和持久使用生物多樣性在國家管轄范圍以外地區并就共同關(guān)心的其他事項進(jìn)行合作。

  第六條 保護和持久使用方面的一般措施

  每一締約國應按照其特殊情況和能力:

 。ǎ幔楸Wo和持久使用生物多樣性制定國家戰略、計劃或方案,或為此目的變通其現有戰略、計劃或方案;這些戰略、計劃或方案除其他外應體現本公約內載明與該締約國有關(guān)的措施;

 。ǎ猓┍M可能并酌情將生物多樣性的保護和持久使用訂入有關(guān)的部門(mén)或跨部門(mén)計劃、方案和政策內。

  第七條 查明與監測

  每一締約國應盡可能并酌情,特別是為了第八條至第十條的目的:

 。ǎ幔┎槊鲗ΡWo和持久使用生物多樣性至關(guān)重要的生物多樣性組成部分,要顧及附件一所載指示性種類(lèi)清單;在國家決策過(guò)程中考慮到生物資源的保護和持久使用;

 。ǎ猓┎扇£P(guān)于使用生物資源的措施,以避免或盡量減少對生物多樣性的不利影響;

 。ǎ悖┍U霞肮膭钅切┌凑諅鹘y文化慣例而且符合保護或持久使用要求的生物資源習慣使用方式;

 。ǎ洌┰谏锒鄻有砸褱p少的退化地區支助地方居民規劃和實(shí)施補救行動(dòng);

 。ǎ澹┕膭钇湔斁趾退綘I(yíng)部門(mén)合作制定生物資源持久使用的方法。

  第十一條 鼓勵措施

  每一締約國應盡可能并酌情采取對保護和持久使用生物多樣性組成部分起鼓勵作用的經(jīng)濟和社會(huì )措施。

  第十二條 研究和培訓

  締約國考慮到發(fā)展中國家的特殊需要,應:

 。ǎ幔┰诓槊、保護和持久使用生物多樣性及其組成部分的措施方面建立和維持科技教育和培訓方案,并為此種教育和培訓提供支助以滿(mǎn)足發(fā)展中國家的特殊需要;

 。ǎ猓┨貏e在發(fā)展中國家,除其他外,按照締約國會(huì )議根據科學(xué)、技術(shù)和工藝咨詢(xún)事務(wù)附屬機構的建議作出的決定,促進(jìn)和鼓勵有助于保護和持久使用生物多樣性的研究;

 。ǎ悖┌凑盏谑、十八和二十條的規定,提倡利用生物多樣性科研進(jìn)展,制定生物資源的保護和持久使用方法,并在這方面進(jìn)行合作。

  第十三條 公眾教育和認識

  締約國應:

 。ǎ幔┐龠M(jìn)和鼓勵對保護生物多樣性的重要性及所需要的措施的理解,并通過(guò)大眾傳播工具進(jìn)行宣傳和將這些題目列入教育課程;

 。ǎ猓┳们榕c其他國家和國際組織合作制定關(guān)于保護和持久使用生物多樣性的教育和公眾認識方案。

  第十四條影響評估和盡量減少不利影響

 。保恳痪喖s國應盡可能并酌情:

 。ǎ幔┎扇∵m當程序,要求就其可能對生物多樣性產(chǎn)生嚴重不利影響的擬議項目進(jìn)行環(huán)境影響評估,以期避免或盡量減輕這種影響,并酌情允許公眾參加此種程序。

 。ǎ猓┎扇∵m當安排,以確保其可能對生物多樣性產(chǎn)生嚴重不利影響的方案和政策的環(huán)境后果得到適當考慮。

 。ǎ悖┰诨セ莼A上,就其管轄或控制范圍內對其他國家或國家管轄范圍以外地區生物多樣性可能產(chǎn)生嚴重不利影響的活動(dòng)促進(jìn)通報、信息交流和磋商,其辦法是為此鼓勵酌情訂立雙邊、區域或多邊安排;

 。ǎ洌┤缬銎涔茌牷蚩刂葡缕鹪吹奈kU即將或嚴重危及或損害其他國家管轄的地區內或國家管轄地區范圍以外的生物多樣性的情況,應立即將此種危險或損害通知可能受影響的國家,并采取行動(dòng)預防或盡量減輕這種危險或損害;

 。ǎ澹┐龠M(jìn)做出國家緊急應變安排,以處理大自然或其他原因引起即將嚴重危及生物多樣性的活動(dòng)或事件,鼓勵旨在補充這種國家努力的國際合作,并酌情在有關(guān)國家或區域經(jīng)濟一體化組織同意的情況下制訂聯(lián)合應急計劃。

 。玻喖s國會(huì )議應根據所作的研究,審查生物多樣性所受損害的責任和補救問(wèn)題,包括恢復和賠償,除非這種責任純屬內部事務(wù)。

  第十五條 遺傳資源的取得

 。保_認各國對其自然資源擁有的主權權利,因而可否取得遺傳資源的決定權屬于國家政府,并依照國家法律行使。

 。玻恳痪喖s國應致力創(chuàng )造條件,便利其他締約國取得遺傳資源用于無(wú)害環(huán)境的用途,不對這種取得施加違背本公約目標的限制。

 。常疄楸竟s的目的,本條以及第十六和第十九條所指締約國提供的遺傳資源僅限于這種資源原產(chǎn)國的締約國或按照本公約取得該資源的締約國所提供的遺傳資源。

 。矗〉媒(jīng)批準后,應按照共同商定的條件并遵照本條的規定進(jìn)行。

 。担z傳資源的取得須經(jīng)提供這種資源的締約國事先知情同意,除非該締約國另有決定。

 。叮恳痪喖s國使用其他締約國提供的遺傳資源從事開(kāi)發(fā)和進(jìn)行科學(xué)研究時(shí),應力求這些締約國充分參與,并于可能時(shí)在這些締約國境內進(jìn)行。

 。罚恳痪喖s國應按照第十六和十九條,并于必要時(shí)利用第二十和二十一條設立的財務(wù)機制,酌情采取立法、行政或政策性措施,以期與提供遺傳資源的締約國公平公享研究和開(kāi)發(fā)此種資源的成果以及商業(yè)和其他方面利用此種資源所獲的利益。這種分享應按照共同商定的條件。

  第十六條 技術(shù)的取得和轉讓

 。保恳痪喖s國認識到技術(shù)包括生物技術(shù),且締約國之間技術(shù)的取得和轉讓均為實(shí)現本公約目標必不可少的要素,因此承諾遵照本條規定向其他締約國提供和/或便利其取得并向其轉讓有關(guān)生物多樣性保護和持久使用的技術(shù)或利用遺傳資源而不對環(huán)境造成重大損害的技術(shù)。

 。玻陨系冢笨钏讣夹g(shù)的取得和向發(fā)展中國家轉讓?zhuān)瑧垂胶妥钣欣麠l件提供或給予便利,包括共同商定時(shí),按減讓和優(yōu)惠條件提供或給予便利,并于必要時(shí)按照第二十和二十一條設立的財務(wù)機制。此種技術(shù)屬于專(zhuān)利和其他知識產(chǎn)權的范圍時(shí),這種取得和轉讓所根據的條件應承認且符合知識產(chǎn)權的充分有效保護。本款的應用應符合以下第3、4和5款的規定。

 。常恳痪喖s國應酌情采取立法、行政或政策措施,以期根據共同商定的條件向提供遺傳資源的締約國,特別是其中的發(fā)展中國家,提供利用這些遺傳資源的技術(shù)和轉讓此種技術(shù),其中包括受到專(zhuān)利和其他知識產(chǎn)權保護的技術(shù),必要時(shí)通過(guò)第20條和第21條的規定,遵照國際法,以符合以下第4和5款規定的方式進(jìn)行。

 。矗恳痪喖s國應酌情采取立法、行政或政策措施,以期私營(yíng)部門(mén)為第1款所指技術(shù)的取得、共同開(kāi)發(fā)和轉讓提供便利,以惠益于發(fā)展中國家的政府機構和私營(yíng)部門(mén),并在這方面遵守以上第1、2和3款規定的義務(wù)。

 。担喖s國認識到專(zhuān)利和其他知識產(chǎn)權可能影響到本公約的實(shí)施,因而應在這方面遵照國家立法和國際法進(jìn)行合作,以確保此種權利有助于而不違反本公約的目標。

  第十七條 信息交流

 。保喖s國應便利有關(guān)生物多樣性保護和持久使用的一切公眾可得信息的交流,要顧到發(fā)展中國家的特殊需要。

 。玻朔N信息交流應包括交流技術(shù)、科學(xué)和社會(huì )經(jīng)濟研究成果,以及培訓和調查方案的信息、專(zhuān)門(mén)知識、當地和傳統知識本身及連同第十六條第1款中所指的技術(shù)?尚袝r(shí)也應包括信息的歸還。

  第十八條 技術(shù)和科學(xué)合作

 。保喖s國應促進(jìn)生物多樣性保護和持久使用領(lǐng)域的國際科技合作,必要時(shí)可通過(guò)適當的國際機構和國家機構來(lái)開(kāi)展這種合作。

 。玻恳痪喖s國應促進(jìn)與其他締約國尤其是發(fā)展中國家的科技合作,以執行本公約,辦法之中包括制定和執行國家政策。促進(jìn)此種合作時(shí)應特別注意通過(guò)人力資源開(kāi)發(fā)和機構建設以發(fā)展和加強國家能力。

 。常喖s國會(huì )議應在第一次會(huì )議上確定如何設立交換所機制以促進(jìn)并便利科技合作。

 。矗喖s國為實(shí)現本公約的目標,應按照國家立法和政策,鼓勵并制定各種合作方法以開(kāi)發(fā)和使用各種技術(shù),包括當地技術(shù)和傳統技術(shù)在內。為此目的,締約國還應促進(jìn)關(guān)于人員培訓和專(zhuān)家交流的合作。

 。担喖s國應經(jīng)共同協(xié)議促進(jìn)設立聯(lián)合研究方案和聯(lián)合企業(yè),以開(kāi)發(fā)與本公約目標有關(guān)的技術(shù)。

  第十九條 生物技術(shù)的處理及其惠益的分配

 。保恳痪喖s國應酌情采取立法、行政和政策措施,讓提供遺傳資源用于生物技術(shù)研究的締約國,特別是其中的發(fā)展中國家,切實(shí)參與此種研究活動(dòng);可行時(shí),研究活動(dòng)宜在這些締約國中進(jìn)行。

 。玻恳痪喖s國應采取一切可行措施,以贊助和促進(jìn)那些提供遺傳資源的締約國,特別是其中的發(fā)展中國家,在公平的基礎上優(yōu)先取得基于其提供資源的生物技術(shù)所產(chǎn)生成果和惠益。此種取得應按共同商定的條件進(jìn)行。

 。常喖s國應考慮是否需要一項議定書(shū),規定適當程序,特別包括事先知情協(xié)議,適用于可能對生物多樣性的保護和持久使用產(chǎn)生不利影響的由生物技術(shù)改變的任何活生物體的安全轉讓、處理和使用,并考慮該議定書(shū)的形式。

 。矗恳粋(gè)締約國應直接或要求其管轄下提供以上第3款所指生物體的任何自然人和法人,將該締約國在處理這種生物體方面規定的使用和安全條例的任何現有資料以及有關(guān)該生物體可能產(chǎn)生的不利影響的任何現有資料,提供給將要引進(jìn)這些生物體的締約國。

  第二十條 資 金

 。保恳痪喖s國承諾依其能力為那些旨在根據其國家計劃、優(yōu)先事項和方案實(shí)現本公約目標的活動(dòng)提供財政支助和鼓勵。

 。玻l(fā)達國家締約國應提供新的額外的資金,以使發(fā)展中國家締約國能支付它們因執行那些履行本公約義務(wù)的措施而承負的議定的全部增加費用,并使它們能享到本公約條款產(chǎn)生的惠益;上項費用將由個(gè)別發(fā)展中國家同第二十一條所指的體制機構商定,但須遵循締約國會(huì )議所制訂的政策、戰略、方案重點(diǎn)、合格標準和增加費用指示性清單。其他締約國,包括那些處于向市場(chǎng)經(jīng)濟過(guò)渡進(jìn)程的國家,得自愿承負發(fā)達國家締約國的義務(wù)。為本條的目的,締約國會(huì )議應在其第一次會(huì )議上確定一份發(fā)達國家締約國和其他自愿承負發(fā)達國家締約國義務(wù)的締約國名單。締約國會(huì )議應定期審查這份名單并于必要時(shí)加以修改。另將鼓勵其他國家和來(lái)源以自愿方式作出捐款。履行這些承諾時(shí),應考慮到資金提供必須充分、可預測和及時(shí),且名單內繳款締約國之間共同承擔義務(wù)也極為重要。

 。常l(fā)達國家締約國也可通過(guò)雙邊、區域和其他多邊渠道提供與執行本公約有關(guān)的資金,而發(fā)展中國家締約國則可利用該資金。

 。矗l(fā)展中國家締約國有效地履行其根據公約作出的承諾的程度將取決于發(fā)達國家締約國有效地履行其根據公約就財政資源和技術(shù)轉讓作出的承諾,并將充分顧及經(jīng)濟和社會(huì )發(fā)展以及消除貧困是發(fā)展中國家締約國的首要優(yōu)先事項這一事實(shí)。

 。担骶喖s國在其就籌資和技術(shù)轉讓采取行動(dòng)時(shí)應充分考慮到最不發(fā)達國家的具體需要和特殊情況。

 。叮喖s國還應考慮到發(fā)展中國家締約國、特別是小島嶼國家中由于對生物多樣性的依賴(lài)、生物多樣性的分布和地點(diǎn)而產(chǎn)生的特殊情況。

 。罚l(fā)展中國家——包括環(huán)境方面最脆弱、例如境內有干旱和半干旱地帶、沿海和山岳地區的國家——的特殊情況也應予以考慮。

  第二十一條 財務(wù)機制

 。保疄楸竟s的目的,應有一機制在贈與或減讓條件的基礎上向發(fā)展中國家締約國提供資金,本條中說(shuō)明其主要內容。該機制應為本公約目的而在締約國會(huì )議權力下履行職責,遵循會(huì )議的指導并向其負責。該機制的業(yè)務(wù)應由締約國會(huì )議第一次會(huì )議或將決定采用的一個(gè)體制機構開(kāi)展。為本公約的目的,締約國會(huì )議應確定有關(guān)此項資源獲取和利用的政策、戰略、方案重點(diǎn)和資格標準。捐款額應按照締約國會(huì )議定期決定所需的資金數額,考慮到第二十條所指資金流動(dòng)量充分、及時(shí)且可以預 計的需要和列入第二十條第2款所指名單的繳款締約國分擔負擔的重要性。發(fā)達國家締約國和其他國家及來(lái)源也可提供自愿捐款。該機制應在民主和透明的管理體制內開(kāi)展業(yè)務(wù)。

 。玻罁竟s目標,締約國會(huì )議應在其第一次會(huì )議上確定政策、戰略和方案重點(diǎn),以及詳細的資格標準和準則,用于資金的獲取和利用,包括對此種利用的定期監測和評價(jià)。締約國會(huì )議應在同受托負責財務(wù)機制運行的體制機構協(xié)商后,就實(shí)行以上第1款的安排作出決定。

 。常喖s國會(huì )議應在本公約生效后不遲于兩年內,其后在定期基礎上,審查依照本條規定設立的財務(wù)機制的功效,包括以上第2款所指的標準和準則。根據這種審查,會(huì )議應于必要時(shí)采取適當行動(dòng),以增進(jìn)該機制的功效。

 。矗喖s國應審議如何加強現有的金融機構,以便為生物多樣性的保護和持久使用提供資金。

  第二十二條 與其他國際公約的關(guān)系

 。保竟s的規定不得影響任何締約國在任何現在國際協(xié)定下的權利和義務(wù),除非行使這些權利和義務(wù)將嚴重破壞或威脅生物多樣性。

 。玻喖s國在海洋環(huán)境方面實(shí)施本公約不得抵觸各國在海洋法下的權利和義務(wù)。

  第二十三條 締約國會(huì )議

 。保卮嗽O立締約國會(huì )議。締約國會(huì )議第一次會(huì )議應由聯(lián)合國環(huán)境規劃署執行主任于本公約生效后1年內召開(kāi)。其后,締約國會(huì )議的常會(huì )應依照第一次會(huì )議所規定的時(shí)間定期舉行。

 。玻喖s國會(huì )議可于其認為必要的其他時(shí)間舉行非常會(huì )議;如經(jīng)任何締約國書(shū)面請求,由秘書(shū)處將該項請求轉致各締約國后6個(gè)月內至少有1/3締約國表示支持時(shí),亦可舉行非常會(huì )議。

 。常喖s國會(huì )議應以協(xié)商一致方式商定和通過(guò)它本身的和它可能設立的任何附屬機構的議事規則和關(guān)于秘書(shū)處經(jīng)費的財務(wù)細則。締約國會(huì )議應在每次常會(huì )通過(guò)到下屆常會(huì )為止的財政期間的預算。

 。矗喖s國會(huì )議應不斷審查本公約的實(shí)施情形,為此應:

 。ǎ幔┚桶凑盏诙鶙l規定遞送的資料規定遞送格式及間隔時(shí)間,并審議此種資料以及任何附屬機構提交的報告;

 。ǎ猓⿲彶榘凑盏诙鍡l提供的關(guān)于生物多樣性的科學(xué)、技術(shù)和工藝咨詢(xún)意見(jiàn);

 。ǎ悖┮曅枰凑盏诙藯l審議并通過(guò)議定書(shū);

 。ǎ洌┮曅枰凑盏诙藕偷谌畻l審議并通過(guò)對本公約及其附件的修正;

 。ǎ澹⿲徸h對任何議定書(shū)及其任何附件的修正,如做出修正決定,則建議有關(guān)議定書(shū)締約國予以通過(guò);

 。ǎ妫┮曅枰凑盏谌畻l審議并通過(guò)本公約的增補附件;

 。ǎ纾┮晫(shí)施本公約的需要,設立附屬機構,特別是提供科技咨詢(xún)意見(jiàn)的機構;

 。ǎ瑁┩ㄟ^(guò)秘書(shū)處,與處理本公約所涉事項的各公約的執行機構進(jìn)行接觸,以期與它們建立適當的合作形式;

 。ǎ椋﹨⒆脤(shí)施本公約取得的經(jīng)驗,審議并采取為實(shí)現本公約的目的可能需要的任何其他行動(dòng)。

 。担(lián)合國、其各專(zhuān)門(mén)機構和國際原子能機構以及任何非本公約締約國的國家,均可派觀(guān)察員出席締約國會(huì )議。任何其他組織或機構,無(wú)論是政府性質(zhì)或非政府性質(zhì),只要在與保護和持久使用生物多樣性有關(guān)領(lǐng)域具有資格,并通知秘書(shū)處愿意以觀(guān)察員身份出席締約國會(huì )議,都可被接納參加會(huì )議,除非有至少1/3的出席締約國表示反對。觀(guān)察員的接納與參加應遵照締約國會(huì )議通過(guò)的議事規則處理。

  第二十四條 秘書(shū)處

 。保卮嗽O立秘書(shū)處,其職責如下:

 。ǎ幔榈诙龡l規定的締約國會(huì )議作出安排并提供服務(wù);

 。ǎ猓﹫绦腥魏巫h定書(shū)可能指派給它的職責;

 。ǎ悖┚幹脐P(guān)于它根據本公約執行職責情況的報告,并提交締約國會(huì )議;

 。ǎ洌┡c其他有關(guān)國際機構取得協(xié)調,特別是訂出各種必要的行政和合同安排,以便有效地執行其職責;

 。ǎ澹﹫绦芯喖s國會(huì )議可能規定的其他職責。

 。玻喖s國會(huì )議應在其第一次常會(huì )上從那些已經(jīng)表示愿意執行本公約規定的秘書(shū)處職責的現有合格國際組織之中指定某一組織為秘書(shū)處。

  第二十五條 科學(xué)、技術(shù)和工藝咨詢(xún)事務(wù)附屬機構

 。保卮嗽O立一個(gè)提供科學(xué)、技術(shù)和工藝咨詢(xún)意見(jiàn)的附屬機構,以向締約國會(huì )議、并酌情向它的其他附屬機構及時(shí)提供有關(guān)執行本公約的咨詢(xún)意見(jiàn)。該機構應開(kāi)放供所有締約國參加,并應為多學(xué)科性。它應由有關(guān)專(zhuān)門(mén)知識領(lǐng)域內卓有專(zhuān)長(cháng)的政府代表組成。它應定期向締約國會(huì )議報告其各個(gè)方面的工作。

 。玻@個(gè)機構應在締約國會(huì )議的權力下、按照會(huì )議所訂的準則并應其要求:

 。ǎ幔┨峁╆P(guān)于生物多樣性狀況的科學(xué)和技術(shù)評估意見(jiàn);

 。ǎ猓┚幹朴嘘P(guān)按照本公約條款所采取各類(lèi)措施的功效的科學(xué)和技術(shù)評估報告;

 。ǎ悖┎槊饔嘘P(guān)保護和持久使用生物多樣性的創(chuàng )新的、有效的和當代最先進(jìn)的技術(shù)和專(zhuān)門(mén)技能,并就促進(jìn)此類(lèi)技術(shù)的開(kāi)發(fā)和/或轉讓的途徑和方法提供咨詢(xún)意見(jiàn);

 。ǎ洌┚陀嘘P(guān)保護和持久使用生物多樣性的科學(xué)方案以及研究和開(kāi)發(fā)方面的國際合作提供咨詢(xún)意見(jiàn);

 。ǎ澹┗卮鹁喖s國會(huì )議及其附屬機構可能向其提出的有關(guān)科學(xué)、技術(shù)、工藝和方法的問(wèn)題。

 。常@個(gè)機構的職責、權限、組織和業(yè)務(wù)可由締約國會(huì )議進(jìn)一步訂立。

  第二十六條 報 告

  每一締約國應按締約國會(huì )議決定的間隔時(shí)間,向締約國會(huì )議提交關(guān)于該國為執行本公約條款已采取的措施以及這些措施在實(shí)現本公約目標方面的功效的報告。

  第二十七條 爭端的解決

 。保喖s國之間在就公約的解釋或適用方面發(fā)生爭端時(shí),有關(guān)的締約國應通過(guò)談判方式尋求解決。

 。玻绻嘘P(guān)締約國無(wú)法以談判方式達成協(xié)議,它們可以聯(lián)合要求第三方進(jìn)行斡旋或要求第三方出面調停。

 。常谂鷾、接受、核準或加入本公約時(shí)或其后的任何時(shí)候,一個(gè)國家或區域經(jīng)濟一體化組織可書(shū)面向保管者聲明,對按照以上第1或第2款未能解決的爭端,它接受下列一種或兩種爭端解決辦法作為強制性辦法:

 。ǎ幔┌凑崭郊冢辈糠忠幎ǖ某绦蜻M(jìn)行仲裁;

 。ǎ猓⿲幎颂峤粐H法院。

 。矗绻麪幎烁鞣缴形窗凑找陨系冢晨钜幎ń邮芡换蛉魏纬绦,則這項爭端應按照附件二第2部分規定提交調解,除非締約國另有協(xié)議。

 。担緱l規定應適用于任何議定書(shū),除非該議定書(shū)另有規定。

  第二十八條 議定書(shū)的通過(guò)

 。保喖s國應合作擬訂并通過(guò)本公約的議定書(shū)。

 。玻h定書(shū)應由本公約締約國會(huì )議舉行會(huì )議通過(guò)。

 。常魏螖M議議定書(shū)的案文應由秘書(shū)處至少在舉行上述會(huì )議以前六個(gè)月遞交各締約國。

  第二十九條 公約或議定書(shū)的修正

 。保魏尉喖s國均可就本公約提出修正案。議定書(shū)的任何締約國可就該議定書(shū)提出修正案。

 。玻竟s的修正案應由締約國會(huì )議舉行會(huì )議通過(guò)。對任何議定書(shū)的修正案應在該議定書(shū)締約國的會(huì )議上通過(guò)。就本公約或任何議定書(shū)提出的修正案,除非該議定書(shū)另有規定,應由秘書(shū)處至少在舉行擬議通過(guò)該修正案的會(huì )議以前6個(gè)月遞交公約或有關(guān)議定書(shū)締約國。秘書(shū)處也應將擬議的修正案遞交本公約的簽署國供其參考。

 。常喖s國應盡力以協(xié)商一致方式就本公約或任何議定書(shū)的任何擬議修正案達成協(xié)議,如果盡了一切努力仍無(wú)法以協(xié)商一致方式達成協(xié)議,則作為最后辦法,應以出席并參加表決的有關(guān)文書(shū)的締約國2/3多數票通過(guò)修正案;通過(guò)的修正應由保管者送交所有締約國批準、接受或核準。

 。矗畬π拚傅呐鷾、接受或核準,應以書(shū)面通知保管者。依照以上第3款通過(guò)的修正案,應于至少2/3公約締約國或2/3有關(guān)議定書(shū)締約國交存批準、接受或核準書(shū)之后第90天在接受修正案的各締約國之間生效,除非議定書(shū)內另有規定。其后,任何其他締約國交存其對修正的批準、接受或核準書(shū)第90天之后,修正即對它生效。

 。担疄楸緱l的目的,“出席并參加表決的締約國”是指在場(chǎng)投贊成票或反對票的締約國。

  第三十條 附件的通過(guò)和修正

 。保竟s或任何議定書(shū)的附件應成為本公約或該議定書(shū)的一個(gè)構成部分;除非另有明確規定,凡提及本公約或其議定書(shū)時(shí),亦包括其任何附件在內。這種附件應以程序、科學(xué)、技術(shù)和行政事項為限。

 。玻魏巫h定書(shū)就其附件可能另有規定者除外,本公約的增補附件或任何議定書(shū)的附件的提出、通過(guò)和生效,應適用下列程序:

 。ǎ幔┍竟s或任何議定書(shū)的附件應依照第二十九條規定的程序提出和通過(guò);

 。ǎ猓┤魏尉喖s國如果不能接受本公約的某一增補附件或它作為締約國的任何議定書(shū)的某一附件,應于保管者就其通過(guò)發(fā)出通知之日起1年內將此情況書(shū)面通知保管者。保管者應于接到任何此種通知后立即通知所有締約國。一締約國可于任何時(shí)間撤銷(xiāo)以前的反對聲明,有關(guān)附件即按以下(c)項規定對它生效;

 。ǎ悖┰诒9苷呔透郊ㄟ^(guò)發(fā)出通知之日起滿(mǎn)1年后,該附件應對未曾依照以上(b)項發(fā)出通知的本公約或任何有關(guān)議定書(shū)的所有締約國生效。

 。常竟s附件或任何議定書(shū)附件的修正案的提出、通過(guò)和生效,應遵照本公約附件或議定書(shū)附件的提出、通過(guò)和生效所適用的同一程序。

 。矗缫粋(gè)增補附件或對某一附件的修正案涉及對本公約或對任何議定書(shū)的修正,則該增補附件或修正案須于本公約或有關(guān)議定書(shū)的修正生效以后方能生效。

  第三十一條 表決權

 。保韵碌冢部钪幎ㄍ,本公約或任何議定書(shū)的每一締約國應有一票表決權。

 。玻畢^域經(jīng)濟一體化組織對屬于其權限的事項行使表決權時(shí),其票數相當于其作為本公約或有關(guān)議定書(shū)締約國的成員國數目。如果這些組織的成員國行使其表決權,則該組織就不應行使其表決權,反之亦然。

  第三十二條 本公約與其議定書(shū)之間的關(guān)系

 。保粐蛞粎^域經(jīng)濟一體化組織不得成為議定書(shū)締約國,除非已是或同時(shí)成為本公約締約國。

 。玻魏巫h定書(shū)下的決定,只應由該議定書(shū)締約國作出。尚未批準、接受、或核準一項議定書(shū)的公約締約國,得以觀(guān)察員身份參加該議定書(shū)締約國的任何會(huì )議。

  第三十三條 簽 署

  本公約應從1992年6月5日至14日在里約熱內盧并從1992年6月15日至1993年6月4日在紐約聯(lián)合國總部開(kāi)放供各國和各區域經(jīng)濟一體化組織簽署。

  第三十四條 批準、接受或核準

 。保竟s和任何議定書(shū)須由各國和各區域經(jīng)濟一體化組織批準、接受或核準。批準、接受或核準書(shū)應交存保管者。

 。玻陨系冢笨钏傅娜魏谓M織如成為本公約或任何議定書(shū)的締約組織而該組織沒(méi)有任何成員國是締約國,則該締約組織應受公約或議定書(shū)規定的一切義務(wù)的約束。如這種組織的一個(gè)或多個(gè)成員國是本公約或有關(guān)議定書(shū)的締約國,則該組織及其成員國應就履行其公約或議定書(shū)義務(wù)的各自責任作出決定。在這種情況下,該組織和成員國不應同時(shí)有權行使本公約或有關(guān)議定書(shū)規定的權利。

 。常陨系冢笨钏附M織應在其批準、接受或核準書(shū)中聲明其對本公約或有關(guān)議定書(shū)所涉事項的權限。這些組織也應將其權限的任何有關(guān)變化通知保管者。

  第三十五條 加 入

 。保竟s及任何議定書(shū)應自公約或有關(guān)議定書(shū)簽署截止日期起開(kāi)放供各國和各區域經(jīng)濟一體化組織加入。加入書(shū)應交存保管者。

 。玻陨系冢笨钏附M織應在其加入書(shū)中聲明其對本公約或有關(guān)議定書(shū)所涉事項的權限。這些組織也應將其權限的任何有關(guān)變化通知保管者。

 。常谌臈l第2款的規定應適用于加入本公約或任何議定書(shū)的區域經(jīng)濟一體化組織。

  第三十六條 生 效

 。保竟s應于第30份批準、接受、核準或加入書(shū)交存之日以后90天生效。

 。玻魏巫h定書(shū)應于該議定書(shū)訂明份數的批準、接受、核準或加入書(shū)交存之日以后第90天生效。

 。常畬τ谠诘冢常胺菖鷾、接受、核準或加入書(shū)交存后批準、接受、核準本公約或加入本公約的每一締約國,本公約應于該締約國的批準、接受、核準或加入書(shū)交存之日以后第90天生效。

 。矗魏巫h定書(shū),除非其中另有規定,對于在該議定書(shū)依照以上第2款規定生效后批準、接受、核準該議定書(shū)或加入該議定書(shū)的締約國,應于該締約國的批準、接受、核準或加入書(shū)交存之日以后第90天生效,或于本公約對該締約國生效之日生效,以?xún)烧咧休^后日期為準。

 。担疄橐陨系冢焙偷冢部畹哪康,區域經(jīng)濟一體化組織交存的任何文書(shū)不得在該組織成員國所交存文書(shū)以外另行計算。

  第三十七條 !×

  不得對本公約作出任何保留。

  第三十八條 退 出

 。保魏尉喖s國于本公約對其生效之日起兩年之后的任何時(shí)間向保管者提出書(shū)面通知,可退出本公約。

 。玻@種退出應在保管者接到退出通知之日起1年后生效,或在退出通知中指明的一個(gè)較后日期生效。

 。常魏尉喖s國一旦退出本公約,即應被視為也已退出它加入的任何議定書(shū)。

  第三十九條 臨時(shí)財務(wù)安排

  在本公約生效之后至締約國會(huì )議第一次會(huì )議期間,或至締約國會(huì )議決定根據第二十一條指定某一體制機構為止,聯(lián)合國 開(kāi)發(fā)計劃署、聯(lián)合國環(huán)境規劃署和國際復興開(kāi)發(fā)銀行合辦的全球環(huán)境貸款設施若已按照第二十一條的要求充分改組,則應暫時(shí)為第二十一條所指的體制機構。

  第四十條 秘書(shū)處臨時(shí)安排

  在本公約生效之后至締約國會(huì )議第一次會(huì )議期間,聯(lián)合國環(huán)境規劃署執行主任提供的秘書(shū)處應暫時(shí)為第二十四條第2款所指的秘書(shū)處。

  第四十一條 保管者

  聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng)應負起本公約及任何議定書(shū)的保管者的職責。

  第四十二條 作準文本

  本公約原本應交存于聯(lián)合國秘書(shū)長(cháng),其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文本均為作準文本。

  為此,下列簽名代表,經(jīng)正式授權,在本公約上簽字,以昭信守。

  附件一  查明和監測

 。保鷳B(tài)系統和生境:內有高度多樣性,大量地方特有物種或受威脅物種或原野;為移棲物種所需;具有社會(huì )、經(jīng)濟、文化或科學(xué)重要性,或具有代表性、獨特性或涉及關(guān)鍵進(jìn)化過(guò)程或其他生物進(jìn)程;

 。玻韵挛锓N和群體:受到威脅;馴化或培植物種的野生親系;具有醫藥、農業(yè)或其他經(jīng)濟價(jià)值;具有社會(huì )、科學(xué)或文化重要性;或對生物多樣性保護和持久使用的研究具有重要性,如指標物種;

 。常(jīng)述明的具有社會(huì )、科學(xué)或經(jīng)濟重要性的基因組和基因。

編輯:admin | 閱讀:
【 已有(0)位網(wǎng)友發(fā)表了看法  點(diǎn)擊查看
網(wǎng)友評論(調用5條)  更多評論(0)
表情: 姓名: 字數
點(diǎn)評:
       
  • 請尊重網(wǎng)上道德,遵守各項有關(guān)法律法規
  • 承擔一切因您的行為導致的法律責任
  • 本站有權保留或刪除留言中的任意內容
  • 本站有權在網(wǎng)站內轉載或引用您的評論
  • 參與評論即表明您已閱讀并接受上述條款
最新推薦
企業(yè)服務(wù)
精品国产污污免费网站入口在线|中文字幕伊人精品|性色aV一区二区三区咪爱|久久天天躁夜夜躁狠狠85台湾|亚洲色播爱爱爱爱爱爱爱
');var k=9; -->